为什么中国航天员叫taikonaut,杨利伟说……一个细节冲上热搜
你知道吗?
中国航天员有自己的专属英语单词
欧洲航天局祝贺中国国家航天局成功发射神舟十二号载人飞船,文中也使用了“taikonaut”:
18日,在北京大学举办的“把青春华章写在祖国大地上”网络主题宣传和互动引导活动启动仪式上,刚刚从发射现场赶来的“航天英雄”杨利伟表示:
据了解,词根taiko出自“太空”的拼音,目前该词也被牛津词典收录,意思为Chineseastronaut(中国宇航员)。
实际上,作为仅有的三个独立载人航天国家,美国、俄罗斯和中国航天员的称呼各不相同。美国或其他国家的航天员名称一般是“astronauts”,俄罗斯(或苏联)航天员被称为“cosmonauts”,这个词源自于俄语中的“宇宙”一词。
随着中国航天事业的发展,外媒也逐渐开始使用“taikonauts”来称呼中国。
杨利伟说:
“这一次三位航天员又去执行任务,
我非常激动,同时也替他们感到压力。
入舱之后他们的任务非常多,
航天员的平均年龄已经过50岁了。
其中聂海胜已经57岁了,
话音刚落,
今天下午,
航天员聂海胜冲上热搜第一
当杨利伟回忆起聂海胜
离家时的一幕,
更是让无数网友泪奔:
我记得在神舟6号飞行前,海胜回家去看望他的母亲,母亲因为脑出血已经瘫痪在床了。
当时,海胜的弟弟曾经说过这样一句话:
提起刘伯明,杨利伟说:
杨利伟表示,
我们的航天员默默坚持着自己的初心,
也践行着加入队伍时所做的誓言。
更多的是一份责任。”
听到这些,无数网友也留言
来源:中国青年报